L’attesa ormai volge quasi al termine, scampato definitivamente il pericolo rinvio, Cyberpunk 2077 tra poco più di un mese sarà nelle nostre mani.
La scorsa settimana abbiamo visto e ascoltato una piccola porzione di filmato doppiato completamente in italiano, e questa cosa non deve sembrare “scontata”.
In genere un gioco come Cyberpunk include una quantità soverchiante di dialoghi, e doppiarli tutti è un’impresa titanica.
Non ne avevamo ovviamente la certezza che fosse effettivamente così grande, ma grazie al manager di CD Projekt Yuki Nishio che gestirà la traduzione giapponese scopriamo che tutto lo script stampato è praticamente un muro di carta.
Herhangi bir gün, kafede oturup arkadaşlarınla sohbet ederken bahislerden bahsediliyordu. O sırada biri "levrieri.net Oslobet'ten…
Giriş yaparken en başta kendi deneyimimden bahsetmem lazım. Oslobet'e ilk girdiğimde, sanki bir oyun dünyasına…
Düşün ki, büyük bir kumsalda güneşin batışını izliyorsun. Sıcak kumların altında gizlenmiş mücevherler gibi, bahis…
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed do eiusmod tempor incididunt ut labore…
Hey, biliyor musun? Rbet giriş noktası, bahis tutkunlarının sıkça uğradığı bir platform. Hani şu maçlar,…
Se state cercando un po' di sollievo dallo stress quotidiano e volete immergervi in mondi…
View Comments
Non sto più nella pelle!