Nelle scorse ore il team di Techlnad ha comunicato ufficialmente che Dying Light 2: Stay Human consentirà l’upgrade gratuito da PlayStation 4 a PlayStation 5 e da Xbox One a Xbox Series X|S attraverso il servizio Microsoft’s Smart Delivery. È un’ottima notizia per tutti i possessori di console old-gen, che potranno così godere delle prestazioni migliori offerte dalle nuove console senza ulteriori esborsi futuri. Il comunicato di Techland parla anche delle funzioni cooperative cross-platform e cross-generation, che al lancio non saranno disponibili per le console e che arriveranno in seguito. Dal 4 febbraio, giorno del debutto, sarà però subito attivo il cross-play tra utenti Steam e Epic Games Store.
Per quanto riguarda il supporto al gioco, è stato garantito che per cinque anni continueremo a ricevere nuovi contenuti ed espansioni, una promessa che giustifica il lungo tempo di attesa per vedere il gioco nei negozi. Per finire, sono state diffuse nuove informazioni sulla modalità cooperativa. Dying Light 2: Stay Human sarà giocabile interamente in co-op, con esclusione del solo Prologo, e tutti i giocatori ospiti in una sessione potranno mantenere oggetti e progressioni guadagnate. Le scelte importanti nel gioco potranno essere prese insieme con un sistema di voto, anche se la decisione finale spetterà all’host.
Unica nota dolente delle ultime dichiarazioni riguarda la lingua italiana, che sarà supportata solo a livello di sottotitoli e testi a schermo. Techland ha annunciato di aver dovuto reclutare ben mille attori per doppiare tutti i dialoghi nelle dieci lingue oggetto di localizzazione (tra cui il polacco, il russo, il portoghese e il cinese), ma dovremo farci una ragione che tra questi non c’è stato nessun italiano. Vi ricordiamo che recentemente è stato confermato un ulteriore ritardo per l’uscita del gioco solo per quanto riguarda gli utenti Nintendo Switch.
Devi essere connesso per inviare un commento.
L’ho prenotato mesi fa, ma senza il doppiaggio in italiano probabilmente cambierò prenotazione..non condivido questo taglio nei confronti degli utenti italiani..il doppiaggio ci vuole